Suposo que fruit del neguit i l'estrès pel tema pisos (de l'àtic d'Urgell, de moment, ens han dit que no, tot i que ara es mirarien els possibles avals paterns), avui tinc l'humor d'allò més tonto. M'he fet un fart de riure amb les Perles Informatives d'aquest passat gener, principalment amb dues de les notícies: la que diu que el Govern espanyol concedirà la Creu al Mèrit Aeronàutic als dos pilots que van morir després de xocar entre ells (tota una fita a premiar, sí senyor), i aquella altra que ens fa saber que el director de la CIA ha promès que no enviarà presoners de Guantánamo a "d'altres països on puguin ser torturats o sotmesos a situacions que violin els drets humans" (vaja, que en volen tenir l'exclusiva).
Per a acabar-ho d'adobar, a la botiga m'han demanat un llibre sobre el gran orador romà d'època républicana, Ciceró, concretament l'editat pel "Rei Escòria". M'he quedat amb un pam de nas. Després d'una petita investigació, he descobert que es tracta del llibre que il·lustra l'entrada d'avui, la traducció de la qual (com podeu comprovar si amplieu la imatge, a sota de tot) l'ha feta un tal "Reyes Coria". Fonèticament idèntics, trobo que s'hi escau més, per vocació republicana i antimonàrquica, la meva versió. Mori el Rei (Escòria)!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada